学校ブログ

第2回中学生先生

2022年9月27日 07時45分

1学期に行われた中学生先生の第2回目が行われました。

今回は中学3年生が来校し、小学生と交流を深めました。

6年生に向けては、「算数が数学という名前になり、難しくなるので今のうちに学習内容をしっかり理解しておいた方がよい。」「部活動が始まると友達と遊ぶ時間がなかなか取れなくなるので、たくさん遊んでおいた方がよい。」といった内容の話があり、6年生も中学校に向けての気持ちが引き締まったようでした。

Foi realizada a segunda sessão de professores do ensino médio realizada no primeiro semestre.

Desta vez, um estudante do terceiro ano do ensino médio visitou a escola e aprofundou os intercâmbios com alunos do ensino fundamental.

Para alunos da 6ª série, “A aritmética é chamada de matemática e se torna difícil, por isso é melhor ter uma compreensão firme do que você está aprendendo agora”. “Quando as atividades do clube começam, é difícil conseguir tempo para jogar com os amigos, então é melhor continuar jogando muito.” Houve uma conversa sobre esse conteúdo, e parecia que os sentimentos do aluno da sexta série pelo ensino médio também estavam intensificados.

DSCN3569 DSCN3570 DSCN3567

清掃リーダー会

2022年9月14日 14時36分

各縦割りグループのリーダーである6年生に対し、清掃担当の職員から話がありました。

前期とは清掃を行っていた場所を入れ替え、27日(火)から後期の縦割り清掃が始まります。

A equipe encarregada da limpeza falou com o aluno da sexta série, que é o líder de cada grupo de divisão vertical.

O local onde a limpeza foi realizada será substituído pelo ano fiscal anterior, e a limpeza vertical dividida para o segundo semestre começará no dia 27 (terça-feira).

DSCN3561 DSCN3560

第3回クラブ活動

2022年9月12日 15時14分

手芸クラブ
Clube de artesanato

DSCN3536 DSCN3537

イラスト工作クラブ
Clube de artesanato de ilustração

DSCN3534 DSCN3535

ゲームクラブ
Clube de jogos

DSCN3532 DSCN3533

スポーツクラブ
Clubes esportivos

DSCN3556 DSCN3553

実験クラブ
Clube Experimental

DSCN3541 DSCN3542

英語クラブ
Clube inglês

DSCN3545 DSCN3546

タブレットクラブ
Clube de tablets

DSCN3529 DSCN3531

映像クラブ
Clube de vídeo

DSCN3551 DSCN3547

スポーツクラブは地域の方の御協力を得て、グラウンドゴルフを行うことができました。

御協力くださった地域の皆様方、ありがとうございました。

クラブ活動は来週、第4回目を行います。

O clube esportivo pôde jogar golfe no chão com a cooperação da população local.

Muito obrigado

As atividades do clube serão realizadas pela quarta vez na próxima semana.

第2回クリーン作戦

2022年9月10日 12時33分
CIMG3867 CIMG3857
CIMG3865 CIMG3869

 

第2回クリーン作戦を行い、校庭が見違えるようにきれいになりました。月曜日から、子供たちは気持ち良い環境の中で、運動したり遊んだりできます。参加してくださった保護者や6年生の皆さん、暑い中、学校や子供たちのために御協力いただき、ありがとうございました。
A 2ª Operação Limpa foi realizada e o pátio da escola foi limpo para que pudesse ser mal compreendido. A partir de segunda-feira, as crianças podem se exercitar e brincar em um ambiente agradável. Obrigado aos pais e alunos da sexta série que participaram por sua cooperação para a escola e as crianças durante o calor.

第2回代表委員会

2022年9月9日 13時13分

運営委員会と、3年生以上の各クラス代表1名からなる代表委員会が行われました。

議題は、光と大地のつどいのスローガンに入れたい言葉についてです。

それぞれの児童が、理由を付けてスローガンに入れたい言葉を考えることができました。

今年度の光と大地のつどいは10月22日(土)です。徐々に準備が進んでいます。

Um comitê diretor e um comitê representativo composto por um representante de cada classe de alunos da 3ª série e acima foram realizados.

A agenda é sobre palavras que eu gostaria de incluir no slogan de Light and Earth Gathering.

Cada criança foi capaz de pensar em palavras que gostariam de incluir em seu slogan com um motivo.

O Encontro de Luz e Terra deste ano é 22/10 (sábado). Os preparativos estão progredindo gradualmente.

DSCN3519 DSCN3522 DSCN3523

2学期 校内研修

2022年9月7日 17時07分

2学期の校内研修を行いました。

授業後の話合いでは、「クロームブックを活用し、自分の意見を色分けしてロイロノートで表すのは分かりやすかった。」というICT活用に関するものから、「もう少し子供たちの思考を深めるためには、どんな投げかけ方がよかったか。」といった教員の問いに関するものなど、様々な意見が出され、研修に参加した職員がそれぞれの立場で自分の授業を振り返るきっかけとなりました。

子供たちの力を最大限伸ばすために、1学期同様、2学期も授業の改善を常に行っていきます。

Realizamos treinamento no campus para o 2º semestre.

Na discussão após a aula, ele disse: “Foi fácil entender que eu usei um livro cromado para codificar minhas opiniões por cores e expressá-las em LoiLo Notes”. Do relacionado à utilização das TIC chamado: “Que tipo de arremesso era bom para aprofundar um pouco mais o pensamento das crianças?” Várias opiniões foram dadas, como aquelas relacionadas às perguntas dos professores, como, e foi uma oportunidade para a equipe que participou do treinamento olhar para trás em suas próprias aulas a partir de suas respectivas posições.

Para maximizar as habilidades das crianças, sempre melhoraremos as aulas no segundo semestre, assim como no primeiro semestre.

DSCN3493 DSCN3498 DSCN3503 DSCN3506

今日の給食と虹

2022年9月6日 15時29分

今日は近畿地方の献立でした。京都で有名な「にしん」や、大阪の方言で「ごんぼ」という、ごぼうが入った汁物が出ました。日中はまだまだ暑いこの時期ですが、子供たちには、給食を残さず食べ、元気に過ごして欲しいです。

放課後には、虹がくっきり出ているのが見え、「何か良いことがありそう。」と言って下校した児童がいました。私たち大人もそのような感性を大切にしたいと改めて思いました。

Hoje foi um cardápio para a região de Kinki. Sopa com raiz de bardana, que é famosa em Kyoto, e “gombo” no dialeto de Osaka saiu. Ainda faz calor durante o dia nesta época do ano, mas quero que as crianças comam a merenda escolar sem sair da merenda escolar e fiquem bem.

Depois da escola, vi um arco-íris saindo claramente e disse: “Parece haver algo bom acontecendo”. Houve uma criança que disse isso e saiu da escola. Pensei novamente que nós, adultos, também queremos valorizar esse tipo de sensibilidade.

DSCN3489 DSCN3491

9月 健康の日

2022年9月5日 15時52分

9月の健康の日のテーマは「けがを防ごう」です。

学校におけるけがには、ちょっとしたことで防げるものがたくさんあります。

夏休みが明け、徐々に学校に慣れてきつつあるこのときだからこそ、子供たちにはけがには気を付けて生活してほしいと思います。

DSCN3482 DSCN3484[1] DSCN3487

2学期本格スタート

2022年8月30日 14時12分

今日から給食も始まり、いよいよ2学期が本格的にスタートしました。

どの学年も授業に一生懸命取り組んでいます。

A merenda escolar também começou hoje, e o segundo semestre finalmente começou para valer.

Eu trabalho duro nas aulas em todas as séries.

DSCN3475 DSCN3478 DSCN3480 DSCN3481

2学期始業式

2022年8月26日 16時46分

本日から2学期が始まりました。

始業式の校長の話では、高校野球のチームを引き合いに出し、チームとして協力し合うことの素晴らしさや大切さを全校児童へ伝えました。

2学期には、光と大地のつどいや各学年の校外学習など、学校や学年、学級がチームとして協力し合う大きな行事も予定されています。

子供たち一人一人の成長のために、職員一同力を尽くして参りますので、1学期に引き続き、2学期も本校教育活動への御理解と御協力をよろしくお願いします。

DSCN3455 DSCN3456 DSCN3458

夏休み 校内研修

2022年8月1日 15時41分

 

午前中、「授業力向上」や「人権」についての研修会に参加した職員からの伝達研修と、スクールカウンセラーによる児童対応についての講話、ICT支援員によるICT活用についての研修を行いました。

 午後は、森田スクールサポーターを講師としてお招きし、不審者が校内に侵入した場合の対応について、講習を受けました。

 子供たちの命を守り、安全安心な学習環境をつくることができるよう、研修したことを実践に生かしていきたいと思います。

De manhã, treinamento de comunicação da equipe que participou de workshops sobre “melhorar as habilidades de ensino” e “direitos humanos”, palestras sobre como lidar com crianças por conselheiros escolares e treinamento sobre a utilização das TIC pela equipe de apoio às TIC, eu fiz isso.

À tarde, os apoiadores da Escola Morita foram convidados como palestrantes e receberam uma aula sobre como responder quando uma pessoa suspeita invade a escola.

Gostaria de fazer uso do que treinei na prática para poder proteger a vida das crianças e criar um ambiente de aprendizagem seguro e protegido.

CIMG8512 CIMG8516 CIMG8523

1学期 終業式

2022年7月22日 12時48分

本日、終業式を行い、72日間の1学期が終了しました。

各学年、授業はもちろん、様々な活動を通して、「気付き・考え・実行する」姿に近づけたと思います。

コロナ禍ではありますが、子供たちには、長い休みにしかできないことを体験し、元気に8月26日の始業式の日に登校してほしいと思います。

保護者の皆様や地域の皆様はじめ、本校の教育活動に携わっていただいた皆様、本校教育活動への御理解と御協力ありがとうございました。2学期もどうぞよろしくお願いします。

A cerimônia de encerramento foi realizada hoje e o semestre de 72 dias terminou.

Acho que nos aproximamos da forma de “perceber, pensar e fazer” por meio de várias atividades, bem como aulas em cada série.

Apesar da pandemia de COVID-19, gostaria que as crianças experimentassem coisas que só podem ser feitas em feriados prolongados e frequentassem bem a escola no dia da cerimônia de abertura, em 26 de agosto.

Obrigado a todos os envolvidos nas atividades educacionais de nossa escola, incluindo pais e pessoas da comunidade, por sua compreensão e cooperação nas atividades educacionais de nossa escola. Obrigado por seu apoio no segundo semestre também.

DSCN3400 DSCN3401 DSCN3402

1年生 第2回学年集会 

2022年7月20日 17時43分
CIMG7974CIMG7978

第2回学年集会を行いました。第1回と同様に子供たちだけで企画から進行まで行い、1学期の成長を感じました。プロジェクトリーダーからは、「みんなの前で緊張したけど楽しかった。」といった声もあり、子供たちにとって充実した時間となりました。新型コロナウイルスの感染対策を行い、制限がある中でしたが、子供たちが試行錯誤しながら楽しんでいました。
A 2ª reunião do ano letivo foi realizada. Assim como na primeira sessão, fiz de tudo, desde o planejamento até o progresso apenas com as crianças, e senti o crescimento do primeiro semestre. O líder do projeto disse: “Eu estava nervoso na frente de todos, mas foi divertido”. Havia também uma voz dizendo, e foi um momento gratificante para as crianças. Tomamos medidas contra a infecção do novo coronavírus, e havia restrições, mas as crianças gostaram por tentativa e erro entre elas.

ワックスがけ(教室)

2022年7月19日 17時01分

児童下校後、ワックスがけを行いました。

1学期も残り3日ですが、子供たちには少しでも快適な環境で学習に取り組んで欲しいと思います。

DSCN3394 DSCN3399 DSCN3397

第1回中学生先生

2022年7月14日 07時40分

浅羽中学校から中学2年生が来校し、児童と一緒に活動しました。

本年度、浅羽学園のキーワードの1つに「任せて認める」があります。

中学生が小学生に教えられることを教え、その様子を教員は「任せて認める」。

そんな1コマが昨日はたくさん見られました。

Um aluno da 8ª série da Asaba Junior High School visitou a escola e trabalhou com as crianças.

Uma das palavras-chave de Asaba Gakuen este ano é “deixe comigo e admita”.

Alunos do ensino fundamental ensinam o que pode ser ensinado aos alunos do ensino fundamental, e os professores “deixam isso comigo e reconhecem isso”.

Eu vi muitos desses quadros ontem.

IMG_0671 IMG_0666 IMG_0667 IMG_0673 IMG_0677
IMG_0683 IMG_0686 IMG_0682 IMG_0664 IMG_0670