チンゲンサイの収穫体験
2021年11月5日 18時04分2年生がチンゲンサイの収穫体験に行きました。
ハウスに入ると、一面に広がるチンゲンサイに「きれい!」「大きい!!」と感動の声が上がりました。
農家さんに収穫の仕方を教わり、チンゲンサイに傷をつけないように慎重にはさみを入れる姿が見られました。
Um estudante do segundo ano foi experimentar a colheita de bok choy.
Ao entrar na casa, você verá um bok choy se espalhando por todo o lado “É lindo!” “Grande!!” Uma voz tocante foi levantada.
O agricultor me ensinou a colher, e foi visto a colocar uma tesoura com cuidado para não danificar o bok choy.
自分たちの収穫したチンゲンサイが給食に使われると知り、目を輝かせていました。
また、農家さんの仕事の大変さや野菜への愛情、商品として出荷するための配慮などに気付き、「給食を残さず食べたい。」「大切に育ててくれた野菜をおいしく食べるようにしたい。」と感想をもちました。
Eu sabia que meu bok choy colhido seria usado para o almoço, e meus olhos estavam brilhando.
Além disso, notei o trabalho árduo dos agricultores, o amor pelos vegetais e a consideração pelo envio como produtos e “quero comer sem sair da merenda escolar”. “Quero comer vegetais que cresci com cuidado e deliciosamente.” Eu tive uma impressão.
子供たちが収穫したチンゲンサイは8日(月)の給食に使われます。
Bok choy colhido por crianças é usado para o almoço na segunda-feira, 8.